El 17 de febrer del 2006, arran d’unes declaracions fetes per Mariano Rajoy a Catalunya, vaig escriure una carta a La Vanguardia. Ahir, mentre escoltava al candidat del PP en el debat amb Zapatero, me’n vaig enrecordar d’aquella carta. La demagogia d’aquest dirigent popular (i de molts del seus companys) cap a la llengua catalana és tan gran i descarada que em treu de pollaguera. És per això que he decidit buscar la carta i penjar-la en el meu blog.
La situación del catalán
A Mariano Rajoy
Desde los tres años mis hijos (de ocho y doce años) asisten a un colegio de Barcelona de los considerados muy catalanes.Toda su escolarización ha sido en catalán, pero el colegio se ha preocupado mucho de que también estudiaran la lengua castellana, tanto a nivel hablado como escrito. Puede estar seguro de que el nivel de castellano de mi hijo mayor, o el de cualquiera de sus compañeros, es, como mínimo, igual que el de cualquier otro niño que haya estudiado en cualquier colegio de cualquier ciudad española. La única diferencia es que mis hijos, además, dominan otra lengua, el catalán.
Yo nací en 1957. Estudié en una escuela de barrio de la que el director era mi padre. Hice el bachillerato y el COU en el instituto Jaime Balmes (hoy Jaume Balmes). Hasta llegar a la universidad, en el año 1974, no oí a un solo profesor hablándome en clase en mi lengua, el catalán. Ni tan sólo a mi padre. El catalán no lo estudiábamos ni como segunda o tercera lengua. Simplemente no existía. Si hoy en día lo escribo, es gracias a las clases particulares que me daba mi padre los sábados por la mañana. ¿Me puede decir en qué se parecen ambas situaciones? Compararlas sólo puede ser fruto de la mala fe o de la ignorancia total y absoluta.
JOSEP M. SERRA
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada